You cannot see this page without javascript.

Where does this urge for translation come from? I do not want a translation to be possible. That would be the end of any event, any signature, and so on and so forth. Nevertheless, there is translation. We can't repress this desire for translation. So why, at the same time, translate and not translate?
- Rem Koolhaas, S,M,L,XL

1. 이 게시판은 t-project 회원을 위한 게시판입니다. 적극적인 참여를 원하시면 글을 남겨주세요.
2. 공지사항은 누가 읽었는지를 확인할 수 있도록 댓글을 남겨주세요

제목 조회 수 이름 날짜
444 [올림] virtual [1] file 39 박한뫼 2005-05-18
443 [올림] real;;; file 28 박소란 2005-05-17
442 [의견] real 24 박소란 2005-05-14
441 [질문] 정신착란증의 뉴욕 어려워요 ㅜ_ㅜ [4] 79 김병용 2005-05-05
440 [올림] landscape & collaboration file 33 김국환 2005-05-03
439 [올림] nonlinear file 21 김국환 2005-05-03
438 [올림] seriality/mass production [1] 37 김병용 2005-05-03
437 [올림] context & trace file 28 이호경 2005-04-26
436 [올림] music/boundary/frontier file 17 이장형 2005-04-26
435 [올림] program file 29 안혜준 2005-04-19
나눔글꼴 홈페이지로 가기

이 사이트는 나눔글꼴로 제작되었습니다.

이 PC에는 아직 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.
나눔글꼴을 설치하고 아름다운 한글을 경험해보세요.